Grzesiek13 Posted March 31, 2014 Report Share Posted March 31, 2014 Żeby tylko cała administracja wzięła sobie to do serca to będzie dobrze, bo na razie oni są głównymi "producentami" Trzeba również zaznaczyć że dysleksja nie ma tu nic do gadania bo jest to rzecz do wyuczenia - mniej problematyczny jest brak apostrofu niż jego błędne użycie. To może na dokładkę zagadka. Która z poniższych wersji jest poprawna? w HTML'u w HTMLu w HTML-u wyłącznie b, hyphen czy po polsku myślnik ma u nas bardzo ograniczone użycie i nie jest zamienny z apostrofem w odmianie Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
314TeR Posted March 31, 2014 Report Share Posted March 31, 2014 Tak... cóż powiedzieć, i ja naprodukowałem tego trochę... i muszę posypać głowę popiołem... faktem jest też, że jak człowiek się nie zastanawia jak odmienić zachodnią nazwę, to z automatu sobie uprasza i wali apostrof, choć go nie musi... Natomiast nurtuje mnie w takim razie jak powinno się pisać odmianę słowa Mac - czy dla tego (komputera) poprawną odmianą będzie Mac'a czy Maca, aczkolwiek druga odmiana wychodzi jak chleb przaśny, spożywany przez żydów. Skoro ruszyliśmy ten temat, to warto to wyjaśnić. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Grzesiek13 Posted March 31, 2014 Report Share Posted March 31, 2014 Wydawać by się mogło że Maca wygląda brzydko bez apostrofu ale tak ma być. Reguł odstępujących od apostrofu jest kilka, np: filmy Disneya gdzie fonetycznie mamy j zamiast y, niemniej jednak nie ma takiej by odstępować od apostrofu w Macu. Sprawa z macą jest prosta, oba wyrazy w takiej odmianie to homografy, niemniej przy nasz Mac podchodzi też pod nazwę własną i wypada pisać z wielkiej litery. To pomaga w odróżnieniu (przynajmniej w Polskim). A i od tego jest odstępstwo kiedy nazwa własna staje się rzeczownikiem pospolitym jak facebook. Ogólnie na homografy nie ma żadnej reguły znaczenie bierzesz wyłącznie z kontekstu. Poza tym chyba nikt oprócz mnie nie czytał dokładnie stron Apple, tam też znajdziemy wyznaczniki poprawnej formy Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
314TeR Posted March 31, 2014 Report Share Posted March 31, 2014 No ok, tyle że nie do końca rozumiem zależności, w końcu wymawiamy "c" w nazwie Mac jako "k", mówimy maka a nie maca. Nie mniej na stronie Apple'a (znów apostrof, ale ten chyba jest ok), w treści znajdujemy Maca np skonfiguruj Maca. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Grzesiek13 Posted March 31, 2014 Report Share Posted March 31, 2014 Dlatego poruszyłem kwestię homografów - różnią się wymową i w naszym wypadku również pisownią z wielkiej litery - to jako wyjaśnienie zbieżności z macą. Ujmijmy to tak, apostrofy nie służą do odróżniania takich par wyrazów i generalnie w wielkim uogólnieniu nie stosuje się ich po samogłoskach Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
javazlaz Posted March 31, 2014 Report Share Posted March 31, 2014 Ja zawsze używałem Maka, Makowi, Makiem (jakoś najlepiej mi to wyglądało). Zapewne nie do końca poprawnie... Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Grzesiek13 Posted April 1, 2014 Report Share Posted April 1, 2014 Takie spolszczenie jest jak najbardziej poprawne i sam optuje za jego używaniem. Naturalne zjawisko językowe, które eliminuje problem odmiany z apostrofem Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
montu Posted May 19, 2017 Report Share Posted May 19, 2017 Bardzo chwalebna inicjatywa. Ortografia - rzecz święta. Jednak nie tylko. Błędy stylistyczne są równie rażące, a bywa, że uniemożliwiają wręcz zrozumienie wypowiedzi. Niejednokrotnie zastanawiam się, co też autor miał na myśli... Do tego dochodzi swego rodzaju slang, mający jak sądzę, pokazać że stosujący go jest super ekspertem w dziedzinie, wybitnym znawcą tematu. Tak jakby nie można było pisać zrozumiale dla wszystkich, również tych początkujących, bez stosowania przedziwnych konstrukcji słownych, śmiesznych skrótów i niedomówień. Apostrofy i polska odmiana angielskich słów to mały pikuś przy kwiatkach jakie występują na tym Forum. I niewielką pociechą jest fakt, że to samo zjawisko zaobserwować można i na innych Forach. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
krzyssp Posted May 19, 2017 Report Share Posted May 19, 2017 Należy jednak pamiętać, że są terminy których się nie tłumaczy i które będąc na tym forum zwyczajnie wypada poznać Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
montu Posted May 19, 2017 Report Share Posted May 19, 2017 Otóż to! Poprawna terminologia jest warunkiem zrozumienia poruszanych tu zagadnień. Poprawna, a nie powykrzywiana przez silącego się na oryginalność, pożal się boże, eksperta, przykrywającego swój brak wiedzy nonszalanckimi odzywkami i pseudo terminami. Niech wzorem będą podpięte w niemal każdym dziale tutoriale, pisane zwykle ze sporym nakładem pracy, no i wiedzy, oczywiście. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
krzyssp Posted May 19, 2017 Report Share Posted May 19, 2017 Trudno się nie zgodzić. Na szczęście na forum jest dobrze napisany i wbrew pozorom całkiem aktualny słownik http://hamac.pl/topic/470-słowniczek-terminów-osx86-dla-początkujących/ Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Handicap Posted May 13, 2019 Report Share Posted May 13, 2019 (edited) W pełni popieram. Jedyny mój problem to nie pomijanie słów, a zastępowanie ____ słowa taką spacją. Edited May 13, 2019 by Handicap przeciekający przecinek Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Ratio Posted June 10, 2022 Report Share Posted June 10, 2022 W dniu 24.12.2010 o 19:18, aplauz napisał: A nie lepiej za błąd ortograficzny - ban, z blokadą na adres IP i adres MAC karty sieciowej takiego delikwenta? A tak już na poważnie, to świetna akcja. Nie można tolerować braku szacunku dla czytającego takie wypociny/wymiociny* (niepotrzebne skreślić). Dysleksja, dysortografia, czy też inna dyskretynizacja to nic innego jak zwykłe lenistwo, lub też zwykłe ograniczenie umysłowe. Takim osobom i tak nie ma sensu tłumaczyć instalacji OS X na PC, bo skoro nie załapał zasad języka rodzimego przez powiedzmy 20 lat, to tym bardziej nie zrozumie zawiłości i niuansów tworzenia hackintosha. Więc Marucins strzeż się, bo nei będzie litości Bardzo się mylisz. Jest wiele osób którym poprawne pisanie sprawia dużo problemu. Dla mnie jest obojętne czy ktoś napisze ó czy u, ważne jest jeśli ma wiedzę na dany temat. Z doświadczenia i obserwacji wiem że osoby szczególnie uzdolnione i posiadający duże umiejętności techniczne np programiści, muzycy piszą z reguły z błędami. Jeśli ktoś podzieli się wiedzą na tym czy innym forum pisząc który przez u to każdy skorzysta nie patrząc na pisownię. Quote Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Join the conversation
You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.